A luta do povo indigena de mexico
Ao povo do México
Aos povos e governos do mundo
Irmãos:
Hoje dizemos: aqui estamos. Somos a dignidade rebelde, o coração esquecido da Pátria!
A flor da palavra não morrerá. Poderá morrer o rosto oculto de quem hoje a nomeia, mas a palavra que veio desde o fundo da história e da terra já não poderá ser arrancada pela soberba do poder.
Nós nascemos da noite. Nela vivemos. Nela morreremos. Porém, a luz será manhã para os demais, para todos aqueles que hoje choram a noite, para quem o dia é negado, para quem a morte é uma dádiva, para a dor e a angústia. Para nós, a alegre rebeldia. Para nós o futuro negado, a dignidade insurrecta. Para nós, nada.
Nossa luta é para fazer-nos escutar, e o mau governo grita soberba e tapa com canhões os seus ouvidos.
Nossa luta é contra a fome, e o mau governo oferece balas e papel aos estômagos de nossos filhos.
Nossa luta é por uma moradia digna, e o mau governo destrói nossa casa e nossa história.
Nossa luta é pelo saber, e o mau governo reparte ignorância e desprezo.
Nossa luta é por terra, e o mau governo oferece cemitérios.
Nossa luta é por trabalho justo e digno, e o mau governo compra e vende corpos e vergonha.
Nossa luta é pela vida, e o mau governo oferece a morte como futuro.
Nossa luta é pelo respeito ao nosso direito de governar e nos governarmos, e o mau governo impõe à maioria a lei da minoria.
Nossa luta é por liberdade para o pensamento e o caminhar, e o mau governo impõe cárceres e túmulos.
Nossa luta é por justiça, e o mau governo está cheio de criminosos e assassinos.
Nossa luta é pela história, e o mau governo propõe o esquecimento.
Nossa luta é pela Pátria, e o mau governo sonha com a bandeira e a língua estrangeiras.
Nossa luta é pela paz, e o mau governo anuncia guerra e destruição.
Moradia, terra, trabalho, pão, saúde, educação, independência, democracia, liberdade, justiça e paz. Estas foram nossas bandeiras na madrugada de 1994. Estas foram as nossas demandas na longa noite dos 500 anos. Estas são hoje nossas exigências.
Nosso sangue e nossas palavras acenderam um pequeno fogo na montanha e o levamos rumo à casa do poder e do dinheiro. Irmãos e irmãs de outras raças e outras línguas, de outra cor e mesmo coração, protegeram a nossa luz e dela acenderam seus respectivos fogos.
comunidade indigena de mexico
Nenhum comentário:
Postar um comentário